Ojala
‘Ojala” es una palabra ordinaria y frecuente de cada día. Ella expresa la esperanza que no es religiosa exclusivamente. La palabra "ojala" tiene raíces profundas, históricas. A veces, olvidamos fácilmente estos significados antiguos.
‘Ojala’ viene de la expresión del lenguaje Arábigo: ‘inshaAllah,’ ‘a la voluntad de Allah.’ El gobierno de España era Islámico hasta el Siglo Once, y se llamaba ‘El Ándalus.’ Pero también esta expresión se usa en el lenguaje Bíblico, encontramos una sentencia similar en la Epístola de Santiago:
"Si el Señor quisiere, y si viviéremos, haremos esto, o aquello." (Santiago 4:15)
El Islam y El Cristianismo tienen pensamientos similares y diferentes de la voluntad de Dios en Su mundo. Este ejemplo muestra la relación compleja entre las religiones, como entre los primos.
"Ojala" nos recuerda que hubo una historia colonialista de España y de las Américas. Esta palabra ha pasado estos dos tiempos difíciles.
Ahora la usamos secularmente, pero sus ecos permanecen. Tiene los estratos como geológicos, y nosotros tenemos estos estratos ocultos. Abajo de las palabras de cada día están siempre las preguntas de Dios. Esta palabra es llena con los conflictos y las conversaciones entre-religiones, como nuestra fe misma.
¡Ojala, crezcamos en esta fe en el próximo año!
Saludos, +GRS